Dans un réseau de 7 librairies indépendantes, choisissez en un clic votre librairie Fontaine :



PARTAGER
Date de publication
Éditeur
Christian Bourgois
Collection
Littérature étrangère
Nombre de pages
280
EAN13
9782267021752
ISBN
978-2-267-02175-2
SEPT MAISONS EN FRANCE
De BERNARDO ATXAGA
Traduit par ANDRÉ GABASTOU
Christian Bourgois
Présentation
1903. Tout se passe à peu près bien à Yangambi, le poste militaire où un détachement de la Force Publique du roi Leopold II s’est implanté au cœur de la forêt congolaise. Préposés à la récolte du caoutchouc, les officiers blancs souffrent de la chaleur mais s’acquittent vaillamment de leur tâche, au rythme des cris assourdissants des chimpanzés et des mandrills. L’ennui domine cependant. Ils ne s’autorisent que peu de parties de chasse car ils craignent d’être agressés par des lions, des guépards ou des serpents. Leur seule distraction provient de la lecture des lettres de leurs familles et du journal local, des tournois de tir, des jeux de cartes et des soirées alcoolisées. Tous ne semblent aspirer qu’à rentrer en Belgique.

Parmi les chefs de ce détachement, le capitaine Lalande Biran : il se rêve artiste et cultive le caprice d’exiger une vierge par semaine. Il s’enrichit illicitement de trafics des matières premières et attend le moment où il pourra offrir à son épouse la septième maison qu’il lui a promise. De son côté, le lieutenant van Thiegel rêve d’ouvrir un bar à Anvers et de séduire la femme de Biran. Quant à Chrysostome, le caractère taciturne de ce tireur d’élite suscite la curiosité de ses compagnons et le peu d’intérêt qu’il manifeste à l’égard des femmes lui vaut une réputation d’homosexuel pourtant infondée.

Les choses commencent à changer lorsque Leopold II annonce qu’il aimerait visiter le Congo, « son jardin de trois millions de mètres carrés », afin de faire une offrande à la vierge et de doter les différentes populations qui y habitent d’une reine comme il faut. Mais l’euphorie ne dure pas longtemps car le souverain finit par se désister. Tandis que le capitaine Lalande Biran, qui détenait l’autorité principale sur la région, perd peu à peu ses illusions de succès, un tourbillon de sentiments mêlés d’envie, d’ambition, de jalousie et de haine s’emparent des différents protagonistes. Les difficultés commencent alors.

Né en 1951 près de San Sebastian, Bernardo Atxaga, José Irazu Garmendia de son vrai nom, a effectué des études de Sciences économiques, de philosophie et de littérature à l’Université de Barcelone. Ecrivant tantôt en basque, tantôt en espagnol, il est l’auteur de poèmes, de contes, de romans ainsi que d’une vingtaine d’ouvrages pour enfants. Il est l’un des auteurs les plus prometteurs de la nouvelle génération littéraire en Espagne, et a reçu un accueil enthousiaste aussi bien du public que de la presse. En 1989, il a reçu le Prix National de Littérature pour Obabakoak. Depuis, il a également reçu le Prix de la Critique et figuré sur les sélections de nombreux prix pour ses autres ouvrages.

Bernardo Atxaga a écrit ce nouveau roman après un an passé au Nevada. Selon ses propres mots, il constitue un tournant dans son œuvre romanesque. Pour la première fois en effet, Atxaga, adopte un ton humoristique et grotesque pour traiter d’une période historique peu réjouissante a priori : la domination coloniale du Congo par la Belgique sous le règne de Leopold II.

Atxaga revendique deux influences pour l’écriture de ce roman : le témoignage que Mark Twain avait donné du régime sanguinaire imposé par le roi des belges dans ses colonies au début du séjour dans les universités américaines qui lui sont apparues comme des monastères dans la mesure où il s’y est enfermé pendant plusieurs mois pour y écrire. Le personnage de Lalande Biran est par ailleurs directement inspiré du profil d’un ami de son père qui a eu un parcours assez similaire lors de campagnes au Maroc.

Bernardo Atxaga dit avoir conçu et pensé son roman comme un mélange d’absurde, de sinistre et de conventions.

Le résultat est réjouissant : il excelle dans ses descriptions de l’ennui quotidien qu’il dépeint avec un humour dévastateur. Sur un ton à la fois sérieux et décalé, qui n’est pas sans rappeler l’écriture d’Evelyn Waugh, il rend compte avec talent ce qu’allait devenir le Congo belge sous l’emprise du roi Leopold II.
Le mot du libraire
17 septembre 2012

Sept maisons en France

1903-1904. Yangambi sur le Congo. 17 officiers belges, 170 sous-officiers et hommes de troupe congolais surveillent ce coin du jardin africain du roi des Belges Léopold II. Les hommes doivent acheminer le caoutchouc vers la capitale et empêcher les récolteurs de prendre la fuite, au fusil si nécessaire. Mais Sa Majesté a des ces avarices d'homme très richeles cartouches coûtent cher et il faut en justifier chacune. On ne demande pas de montrer un cadavre, une main suffit. A part cela la vie est monotone et les Belges trompent leur ennui avec le jeu, la boisson et les femmes. Pour éviter les maladies ,un tel se fait livrer chaque semaine une vierge piochée dans un hameau des environs. Il mène aussi un florissant trafic clandestin d'ivoire et de bois précieux (un ami à Bruxelles,proche du roi,s'occupe du côté belge de l'affaire). Tel autre se sent vieillir et rêve de séduire la femme de son supérieur. Encore un autre fait des économies car il veut monter le meilleur bordel d'Anvers. Sa famille est "très connue" dans cette villesurtout de la police. Chryostome, le nouveau, mériterait plus de se nommer "Fusil d'or"meilleur tireur du Congo, mais taciturne, sobre et d'une chasteté exaspérante. Et les Congolais? Il y a surtout Livo, intendant du club des officiers,parfaitement compétent et stylé. Tiens, si on lui donnait un emploi au futur bordel, la touche originale? Il y a de vagues rebelles, quelque part, une menace sourde, invisible. Le roi viendra-t-il au Congo avec sa maîtresse (croqueuse de diamants mais le caoutchouc peut aussi faire l'affaire)? Il sera question aussi d'un journaliste, d'un évêque et d'une statue. A la fin du roman plusieurs de ces personnages sont morts et pas de leur belle mort. Atxaga a le don de parler du mal,fruit de la sottise, avec un humour distancié et ici très froid!
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Infos disponibilités
  • 47 725 références en stock, expédiées aujourd'hui ou demain
  • Pas en stock, mais expédié sous 4 à 7 jours ouvrés
  • Épuisé, non publié ou non commercialisé
  • À paraître