OEUVRES POÉTIQUES - COMME SOUS UN FLOT DE SÈVE, ANTHOLOGIE POÉTIQUE ÉDITION BILINGUE
De JORDI PERE CERDÀ
"La rumeur libre"
17,00
Disponibilité sur le réseau des librairies Fontaine
«Oeuvres poétiques - Comme sous un flot de sève, Anthologie poétique édition bilingue»
17,00
Librairie
Disponibilité
Fontaine Luberon
Fontaine Auteuil
Fontaine Haussmann
Fontaine Passy
Fontaine Sèvres
Fontaine Victor Hugo
Fontaine Villiers
Présentation
Anthologie poétique de Jordi Pere Cerdà, édition bilingue français-catalan. Le choix des poèmes est du traducteur, Étienne Rouziès, il suit l’ordre de parution des recueils, de 1951 à 1966, et le dernier de 1988, réalisé en suivant l’édition de la Poesia completa établie par Marie Grau en 2013 (Barcelone, Viera Ediciones).Comme sous un flot de sève : c’est ainsi qu’on se sent en lisant la poésie de Jordi Pere Cerdà (1920 – 2011). Un flot de sève jailli des émotions les plus viscérales, du vécu. Que le poète évoque la nature, le désir, l’engagement, le deuil ou l’angoisse existentielle, les émotions sont là intactes, transcendées, brasillantes. Elles sont au cœur. Cerdà est un passeur : il fait passer l’émotion dans la langue. Cerdà est un tisseur : il trouve les images justes et les combine dans une composition unique, dense et complexe. Il y a dans sa poésie une force incantatoire, quelque chose de chamanique, de païen. Le poème est une offrande. Le poète, un sorcier.