Dans un réseau de 7 librairies indépendantes, choisissez en un clic votre librairie Fontaine :



PARTAGER
Date de publication
Éditeur
ARADIC
Nombre de pages
134
EAN13
9782956050971
ISBN
978-2-9560509-7-1
VERS CHOISIS DE POÉSIE ARABE CLASSIQUE (BILINGUE) AVEC ILLUSTRATIONS DE ZEINA ABIRACHED, CHOIX, TRADUCTION ET COMMENTAIRES DE JOSEPH DICHY
De JOSEPH DICHY
Aradic
22,00
Présentation
Découvrir ou redécouvrir la poésie arabe classique, dans le texte et en traduction : cet ouvrage a pour but de donner non pas, comme c’est encore souvent le cas pour la poésie arabe ancienne, une traduction simplement explicative des vers arabes, mais aussi une traduction dont la musique fait que le texte français s’approche le plus possible d’un poème que vous auriez envie d’apprendre, et qui chanterait dans votre mémoire.Des explications en note suivent le texte en arabe et sa traduction. Elle nous renseigne aussi sur les poètes, pour lesquelles le lecteur trouvera à la fin de l’ouvrage un index bibliographique.Les vers choisis dans cet ouvrage sont souvent parmi les plus connus dans le monde arabe, où les gens savent presque toujours par cœur des poèmes, à la différence de ce qui se passe en France.L’auteur est Joseph Dichy, professeur de linguistique arabe. Il a été longtemps président du jury d’agrégation d’arabe. Sa connaissance profonde des textes classiques lui permet d’offrir au public un travail de « passeur culturel ».L’illustratrice, Zeina Abirached, née à Beyrouth en 1981, est une auteure de bandes dessinées. On lui doit notamment : Beyrouth Catharsis, 2006 ; Je me souviens, 2008 ou Le piano oriental, 2015.Ses illustrations apportent à cet ouvrage une sensibilité poétique d’une grande finesse.
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Infos disponibilités
  • 48 273 références en stock, expédiées aujourd'hui ou demain
  • Pas en stock, mais expédié sous 4 à 7 jours ouvrés
  • Épuisé, non publié ou non commercialisé
  • À paraître